《竭力為善,愛自由甚於一切》:聯署聲明與貝多芬

Wohltun, wo man kann, Freiheit über alles lieben, Wahrheit nie auch sogar am Throne nicht, verleugnen!

To do all the good wherever possible, to love freedom above everything else, never disavow truth, not even before the throne.

昨天早上,師兄傳來起草中的《香港中文大學音樂系師生、校友及職員聯署聲明》。聲明以貝多芬 1793 年,即以上一段說話起頭。那時他是一位初到哈斯堡王城維也納,尋找發展機會的年輕人。即或他只得二十來歲,他對自由的思想、理想的社會,已經相當着迷。

他沒有成就,卻滿有理想。

師兄問我對這句引言有什麼意見,忽然感到誠惶誠恐。的確,貝多芬這句說話,熱血盈腔。他的理想,又或曾經、也是正在激勵我等音樂人,追求音樂事業理想的動力。

但是,回過神來,我卻在心中盤算:貝多芬真有如此說過嗎?